1179 紅土意誌(1 / 2)

賽點 磨硯少年 1192 字 2023-04-17

格拉芙擦了擦額頭的汗水,哪怕隻是熱身遊戲而已,並不是訓練賽,但她依舊能夠明顯感覺到高文的進步。

一步一個腳印,腳踏實地,穩步前進;短短不到三天的訓練時間,如此成長已經非常喜人,值得肯定。

從熱身遊戲節節攀升的對抗強度就能夠感受到這一點,格拉芙也已經很久很久沒有在球場如此揮灑汗水了。

「最後一球,整個擊球觸感太漂亮了,你怎麼做到的?」格拉芙終究也還是退役許久,體力方麵跟不上,所以到後半段的時候,移動腳步就有些跟不上,最後幾個回合,格拉芙都沒有看到高文的處理手法。

高文大口大口喘息著,千萬不要小看這個熱身遊戲,身體和大腦雙雙高速運轉,整體消耗全然不比訓練賽簡單;更何況,高文需要適應紅土賽場,他還沒有到憑藉身體本能去反應的程度,需要全神貫注——

注意力百分之百的集中,這也是一種劇烈的消耗。

於是,高文沒有開口說話,而是用單手反拍做了一個切削的動作,回答格拉芙的提問。

格拉芙眼睛微微一亮,「聰明的選擇。」

高文卻沒有得意,攤開雙手,笑容稍稍有些無奈,「我這不是已經沒有選擇了嗎?如果再繼續纏鬥下去,腳步真的就要跟不上了。」

一項熱身遊戲,麵對退役多年的格拉芙,糾纏到將近五十回合,結果還是自己的腳步就要跟不上?

高文並不認為這值得開心——

當然,也沒有必要灰心。

高文輕輕搖了搖頭,「我知道紅土很難,很難很難,但還是沒有想到,居然如此艱難,簡直是另一個世界。」

格拉芙被高文活靈活現的表情逗樂了,「你知道法網一直被認為是四大滿貫之中奪冠難度最高的賽事嗎?」

高文滿臉意外,他真的不知道。

格拉芙順勢解釋到,「一方麵是因為紅土的不確定性,確實是冷門的溫床,每年都會出現諸多意外;一方麵則是因為紅土的特性,不僅需要耐心而且需要韌勁,站在這片球場上,就必須做好鏖戰的準備。」

「羅蘭-加洛斯(Roland-Garros)曾經說過,勝利屬於最堅韌之人,這句話也是對法網最形象的描繪。」

這裡,有一個小小的背景知識,四大滿貫的正式官方稱呼是稍稍不同的——

澳網,澳大利亞網球公開賽。

美網,美國網球公開賽。

上述二者,平平無奇,沒有任何特別之處,但另外兩項大滿貫卻不一樣。

溫網,溫布爾登冠軍錦標賽。

法網,羅蘭-加洛斯。

看,一目了然。

其實,「法網」是為了契合四大滿貫的一種統一稱呼,而真正網球專業人士和資深球迷們都不會這樣稱呼,而是一致稱呼為「羅蘭-加洛斯」。

羅蘭-加洛斯,一名傳奇飛行員,1913年,他是全世界歷史上第一位駕駛飛機橫穿地中海的發行員,同時,他全程沒有著陸也是一項壯舉;後來,一戰來臨,他則成為法國的民族英雄,在很長一段時間內被認為是法國空軍的標誌性人物。

其實,縱覽羅蘭-加洛斯的飛行員生涯,他僅僅隻是擊落過三架敵軍戰機,要說王牌飛行員著實差得太遠;法國的真正首位王牌飛行員應該是阿道夫-珀古(Adolphe-Pegoud)才對,但這並不意味著羅蘭-加洛斯被過譽了。

首先,他是世界上最早的戰鬥機飛行員。

其次,他一直在不斷改進戰鬥機,從疊加機槍到改進螺旋槳再到改造座機結構,為戰鬥機的改進貢獻了諸多意見。

最後,他曾經被擊落受俘,但後來成功逃離,又重新回到飛機上,繼續戰鬥,一直到再次被擊落壯烈犧牲。