他來到一樓。
麗已經做好了早餐,簡單的烤麵包片、煎蛋和蔬菜卷雖然算不上盛,但也能看出人偶小姐的手藝確實是在逐漸進,凡娜和莫裡斯正坐在餐桌旁用餐,看到鄧肯出現之後,他們便站起來。
你們吃你們的,不必在意我。鄧肯對他們擺了擺手。
早餐不錯,可惜他目前這無福消。
雖然都是暫用軀殼,但他目前所用的這軀殼和普蘭德古董店中的那副況其實截然不同,普蘭德的那雖然也是死後接管,但由於損傷輕微且接管及時,現在的狀態其實跟活人沒什麼兩樣,而他在寒霜的這....…卻已經失去了大部分的在機能。
這更像是一被神力量驅的骸,從質上,甚至比提瑞安手下的那些不死人更接近。
鄧肯自己都說不清這裡麵的原理到底是什麼,但這個世界稀奇古怪的事實在太多,他也早就看開了。
邪門就邪門吧,反正自己在這個世界上本就是個最大的邪門。
沙發旁有一份最新的報紙,餐桌旁的莫裡斯開口說道,您可以看看,有您興趣的新聞。
哦?鄧肯邁步來到沙發旁,看到了那份早上剛剛送來的晨報—-報紙仍然散發著輕微的油墨味道,幾張報紙疊放的整整齊齊,他拿起那些報紙,一邊在沙發上坐下一邊隨手翻開,並且很快便找到了莫裡斯提到的新聞容。
麗噠噠噠地走了過來,從沙發後麵探出腦袋好奇地看著鄧肯手裡的報紙:這上麵標題寫的是什——
哢噠
一個圓滾滾的腦袋便掉在了鄧肯的報紙上,又順著報紙滾落在他胳膊上。
腦袋翻滾過來,麗仰麵朝天跟鄧肯麵對麵,眼睛無辜地眨著:救.…….救.…...救.……
你能不能漲點記?鄧肯嘆了口氣,幾乎認命般地把麗的腦袋拿起來,整理了一下戴在外麵、用繩箍固定的金假發和裡麵的銀頭發,又抬手把這漂亮的頭顱摁回到哥特人偶的脖子上,另外,阿狗都能看報紙了,你連個標題都看不明白?
麗一邊手忙腳地扶正腦袋一邊不好意思地嘀咕:其實隻有四五個單詞看不明白.…..…
鄧肯頓時瞪了一眼:標題一共八個單詞!
文盲人偶:.…嘿嘿。
是來自市政廳的警告通知,鄧肯嘆了口氣,覺跟這個憨憨較真實在是令人心俱疲的事,便手指著報紙上的詞,一個一個地念給麗聽,敬告市民,減外出—-下麵的容是告訴寒霜居民,近期不要靠近海岸區域,減在公共道路聚集,隨時準備配合治安或守衛者的檢查,以及提高了宵等級,現在除了教會人員和持有特種行業夜間通行許可證的人員之外,誰也不能在晚上離開家門了。
麗從沙發旁邊繞到鄧肯旁坐下,一邊好奇地湊過去看著報紙上的文字一邊跟著鄧肯的手指轉腦袋,等讀完一遍之後才好奇地抬起頭:是什麼意思?
意思是,提瑞安給的力到位了,鄧肯淡淡說道,接下來如無意外,寒霜的對外通將封鎖,這樣一來我們便不必擔心這座城邦的汙染外溢,城躲藏的湮滅教徒也將無法再和外界聯絡,另一方麵,我送過去的『舉報信,看來也刺激到了教
會方麵,更高的宵等級和嚴格的通行令意味著更嚴的異端排查——更多的湮滅教徒會出馬腳。
然後.....事就解決了?麗驚訝地睜大眼睛,壞人會都被抓起來嗎?
怎麼可能那麼簡單,鄧肯聳了聳肩,抓幾個湮滅教徒隻是個開始,但隨著越來越多的湮滅教徒落網,他們跟深海之間構築聯係的方法便有可能暴出來,這時候,問題才算是真正被挖出來。
一邊說著,他一邊將報紙折好,放在一旁。
這上麵剩下的容他略過了一遍,已經沒有什麼值得關注的東西了。
那..…咱們接下來乾什麼啊?麗在旁邊問道。
既然寒霜當局忙起來了,我們也出去走走,鄧肯站起,看向餐廳方向,吃完飯出趟門——我們跟提瑞安手下的一位『線人,打個招呼。