明暗交錯的樂聲,給她一種夜色連綿、讓人迷醉的感覺——雖然戴羽妮現在還不知道這首歌會唱的是一個什麽樣的主題。
至少旋律是很好聽的!
前麵說過,楊謙很喜歡這首歌。
喜歡到什麽程度?
即便現在身邊坐著一個亂人心弦的大美女,楊謙也很快進入了狀態。
“當你老了,頭發白了,
睡意昏沉……”
開頭兩句剛剛唱出來,戴羽妮就眼睛一亮,伸手往屁股後麵一摸,拿出了她翻了一個下午的《葉芝詩選·英漢對照》。
裏麵收錄了很多葉芝的詩,快三百多頁,戴羽妮肯定不能一下午就看完了。
但她下午翻看的時候,對楊謙現在唱的“當你老了”影響比較深刻,它就在比較靠前的位置,而且比較簡單,很好讀懂。
果然!
戴羽妮看到了《當你老了》這首詩的譯文,上麵開頭的那一句,跟楊謙唱的如出一轍!
“當你老了,頭白了,睡意昏沉。”
隻是將“頭白了”,改成了更加順口的“頭發白了”。
當然,楊謙還在接著唱,戴羽妮對照著譯文繼續聽。
他的改動漸漸多了起來。
“當你老了,走不動了,
爐火旁打盹,回憶青春。”
原譯文隻有“爐火旁打盹,請取下這部詩歌”。
“多少人曾愛慕你青春歡暢的時辰,
愛慕你的美麗,假意或真心……”
跟原譯文一模一樣!
等等!
自己在做什麽?
戴羽妮忽然反應過來,現在盯著譯文看完全沒意義啊!自己想要的是聽歌,欣賞音樂,又不是玩“大家來找茬”的遊戲。
“隻有一個人還愛你虔誠的靈魂,
愛你蒼老的臉上的皺紋……”
幡然醒悟的戴羽妮把手上的書放了下來,明亮的眼眸再次看向了正在全神貫注地彈吉他、唱歌的楊謙身上。
楊謙唱的調不高,但聲音很柔和,也一如既往的乾淨——這是戴羽妮一直很喜歡他的音色特點。(注1)
副歌唱完,再回到最初的主歌。
“當你老了……”
雖然楊謙是伴著優美的吉他旋律輕聲唱出了這句歌詞,但戴羽妮還是聽出了詩意的味道。
有種以前看電視上那些厲害的主持人朗誦現代詩的感覺!
聲音不會刻意去扮深沉,但這樣輕柔地演唱,還是讓人覺得情感濃厚而且真摯!
仿佛就是在對著他相愛了一輩子的妻子訴說真情一樣……
“風吹過來,
你的消息,
這就是我心裏的歌……”
說不出戴羽妮心中的想法和情緒是怎麽樣的,但她此刻凝望著楊謙的眼眸,好似窗外不知道什麽時候亮起來的路燈,恬淡、溫情……
(注1:楊謙唱的《當你老了》,是趙照的版本。
可能大家比較常聽的是李健或者是莫文蔚的版本,但李健那個歌手live版調子實在是太高了,暫時不是現階段楊謙能hold得住的,所以楊謙唱的還是原版,而且也是民謠的風格。
其實原唱也很有味道,彩蛋章會放出趙照的版本,大家欣賞一下。不過彩蛋章貌似隻有起點的小夥伴能看得到……
當然,楊謙的聲音特點跟趙照的不太一樣,楊謙比較年輕,大家可以理解楊謙是唱中音的李健,聲音年輕、乾淨而且有詩意。咳咳,小寒知道,李健的年紀實際上比趙照更大,emmm,真的看不出來。)
繁體小說網首發