浪費了那麽多的魔力,果然還是隻有這個結果啊......
正在三人各想各的時候,被用來做實驗特邀嘉賓的無辜貓咪輕輕地叫喚了一聲。
“m?h(咩)......”靆散遮蹲下身,也輕聲回應。
拿掉手腕上的金鐲,古音達魯看著這一幕很自然的露出笑容。
“咩~咩~”小貓蹭著靆散遮的小腿,有些討好的輕舔她的手指。
“milch(牛奶)......”這個單詞是侍女端牛奶給她的時候,她學了兩遍就學會的單詞。
馮·克萊斯特卿·雲特還沒有來得及教她正常詞匯就被艾妮西娜打壓,靆散遮就隻能靠著每天和侍女的困難交流才勉強學會幾個單詞。
艾妮西娜立刻拿來之前喂養這隻貓咪時所用的牛奶。卻不想那隻貓咪一點興趣都沒有似的繼續舔著她的手指指尖。
“嗯......溫的”靆散遮努力的回想著,才終於說出正確的發音。
點點頭,艾妮西娜將牛奶倒入燒瓶裏,隔著石棉網用酒精燈加熱。
“艾妮西娜。我說過很多次了。不要在實驗室裏煮東西。”古音達魯這時候也瞄到了櫃子裏的鍋鏟。
“有什麽關係嘛!”艾妮西娜不以為意的說著,又打開了一直關著的窗門。
“咩~”小貓突然停下舔手指的行為。
靆散遮抱著沒有任何掙紮的小貓走到了陽台。艾妮西娜的房間在2樓的拐角,從另一個窗口看去是盛放著的花壇,而從這裏望去則是大門。
“咦?”靆散遮看到入門的人時,手指正很有經驗的順理著貓咪背後的毛發。
可能是感覺到她的視線,騎在馬上的軍人抬頭看去。
高高瘦瘦的男子,背脊挺直的樣子很有貴族風範。長長的接近灰色的黑發在身後被紮成一束。感覺,是個和古音達魯很像的人。
古音達魯也走了出來,雖然是從上方俯視著對方,但是眼神比以往要溫和。
“gelisa(格裏塞拉卿)回來啦。”艾妮西娜也走到陽台上,見到了駕馬緩行的男子。
“艾妮西娜。牛奶已經快煮沸了。”唯一沒有出來的孔拉德輕輕叫了一聲。
“啊......”急忙轉身回屋,給酒精燈蓋上蓋子的時候,艾妮西娜似是隨口問了一句,“不出去看看嗎?”
“何必呢。難得他大戰告捷,我可不想壞了他的興致。”輕描淡寫的說著,孔拉德環抱雙臂靠在牆上,從緊鄰的窗口看見了騎馬過去的男子。
作者有話要說:唔.......
繼續上一章的曖昧
你們算滿足了咩......?(好吧......我知道你們肯定還不會感到滿足)
不過別急
咱們慢慢耗
所謂日久生情嘛......jq也素要培養的
另,此處的格裏塞拉卿參照的是動畫.......(小說並沒有給出詳細描述)
コンラッド
【ウェラ―卿コンラート】
お帰りなさい陛下。
ここがあなたの世界だ。
前王の次男。剣の名手だが人間とのハーフのため魔力を持たず、魔王の息子でありながら眞魔國十貴族に加えられていない。地球に赴(おもむ)いたときにユーリの母と會い、名付親となった。
魔族人類
德文:v·konradconrat·ve
中文:維拉·孔拉德肯拉特·韋拉
(以上為日本官網信息與本人概括,下為bd資料)
威拉卿·孔拉德(コソラツドconrad)
聲優:森川智之
前任魔王的次子,有利的命名“爸爸”(繼續汗)是一個令人感到輕鬆且性格溫和(中省n多定語)的優秀青年。為了保護有利,不惜奉獻自己的所有(按他自己說的是包括胳膊,腿,胸膛等,幾是整個人拉~)是深受有利信任和依賴的人。
去過地球與有利的母親見麵,更是為有利起名的人。