第 1 章(2 / 2)

茫茫的貧瘠荒原之上人跡罕至,一輛低調的警用押運車行駛而過,特質的極地用防滑輪胎厚實而高大,飛馳間碾碎了混著冰渣的夯土。

此處位於俄國的西伯利亞地區,冬季平均零下五十度的嚴寒風雪足以令絕大多數生物敬而遠之,連零星的植物都隻能向這呼嘯著的凜風俯首。

而在這輛隨路況起伏而微微搖晃的押運車之內,與係統定下契約的葉伊赫睜開了眼睛。

然後陷入了沉默。

他對麵坐著一排身穿囚服、滿臉橫肉、膀大腰圓的毛子壯漢。比起體型健美的運動員,更像幾頭正在呼哧喘氣的棕熊。

重點是穿著囚服。

仔細一看,這些人的手腕和腳踝還鎖著極粗的鐐銬,無論怎麼想都是窮凶極惡的罪犯。

葉伊赫:…………

他低頭瞄了眼自己,對同款服裝與造型毫無意外——這具身體也是一個囚犯,大概率正在押送去某處監獄服刑。

但與那幾頭棕熊不同,他抬起的手腕相當纖瘦,握緊時淡青色的血管在蒼白肌膚下清晰可辨;食指的指節上還留有深深淺淺的啃咬痕跡,是在長年累月的不良習性下所造就的瘢印。

葉伊赫仔細留意了下,發現拇指的指甲也有被啃咬過的痕跡。

坐姿似乎還有點駝,葉伊赫在察覺到後立刻將腰背挺直,抬起的手也重新放回在大腿上。

體質偏弱,不排除有輕度營養不良的症狀;習慣性咬指甲和關節……是缺鋅嗎?還是心理學所定義的孩童口腔期沒得到滿足;似乎還存在輕微的駝背,心肺功能還不知道有沒有問題……

葉伊赫開始集中精神投訴係統。

[這就是和我最契合的身體,你知道我有常年練習截拳道嗎?]

雖說講究快準狠的截拳道不像需要打上十二個回合的拳擊那樣對體力有極高要求,但也不意味著他的身體有虛弱到這種程度吧?

【本係統是通過意識的掃波頻段匹配的,再加上也有複活點獲取難易程度的考量,】小愛同學的聲音在他腦海裡響起,【唯獨與宿主的生前肉丨體無關。】

葉伊赫:……這可真是。

雖說他有做好心理準備麵對任何環境與任何身份,但開場便是成為困在囚車上的病弱罪犯……

[如果是要我去監獄解救某位被冤枉的犯人,以這身份的難度值是不是有點過高了?]

從未有過犯罪及越丨獄記錄的葉伊赫試著掙了下這段兩指粗的鐵製囚鏈。真不愧是毛子出品,除了弄出一點金屬磕碰的聲響外堪稱紋絲不動,還沉得要命。

【如何行動全憑宿主意願,】係統言簡意賅回答他,【本係統作為緊急複活處理裝置,僅用於統計複活點及發放獎勵,並沒有搭載任何引導或商店交易類程序。】

還真的就是個沒聯網的智能語音藍牙音箱。

葉伊赫想要歎氣,但眼下擁有身體的他忍住了。

車輛還在搖搖晃晃地行駛,似乎軋到了一個小土塊,車身劇烈的左右顛簸,葉伊赫隨之朝前栽了下身體,險些坐到地上去。

對麵的光頭壯漢似乎在發出嗤笑聲,甚至拿手肘拱著身旁的同伴,開口說了句語氣輕蔑的俄語。

“…………”

葉伊赫平淡抬眼瞄過對方,沒有開口說任何一個字。

雖然對方好像在嘲笑自己,但不是俄國人的他聽那句話就像在聽一堆語意不明的彈舌。

[自動互譯補丁呢?喂,穿越異國異世界必備的所有語言自動互譯補丁呢?還是你覺得我會俄語?那毛子剛才說的我一個字都沒聽懂!]葉伊赫緊急呼叫係統。

語言不通還談什麼做好事!

【互譯,什麼互譯?】係統疑惑道,【你們之間的語言不通嗎?】

[你給自己打了通用語言補丁,就彆想當然的以為這顆星球上隻有一種語言。]

葉伊赫輕嘶了聲,先不計較那麼多,[快點也給我裝上。]

【十分抱歉,本係統作為緊急複活處理裝置,並沒有這個功能……】

[你沒用了。]

葉伊赫當即冷酷宣布,[小愛同學,從我的腦海裡爬出去。]

外星科技竟然也這麼不靠譜!

【…………】

音量低了百分之二十的係統弱弱提出一個建議,【本係統可以嘗試激活內載於這具身體的大腦內與語音信息處理相關的生物電信號活動並使其自動開始解析語意,至少可以保證宿主能共享該身體所擁有的語言解讀能力。】

[第一次聽說係統打語言翻譯補丁還得蹭原主的。]

葉伊赫的內心在對著係統歎氣,眼睛卻始終緊盯前方。

剛才發出嘲笑的光頭壯漢似乎沒有得到葉伊赫的回應——或者說得到了他一個沒有任何言語的冷淡瞥視——開始顯而易見的惱怒起來。

[快點,我感覺我們的毛子兄弟不太高興。]